Narrateur

 

d’après Agranska Krolik

Le Narrateur est le personnage principal de la Recherche et pourtant il n’a ni nom ni prénom.

Proust a toujours refusé d’être confondu avec lui aussi a-t-il pris soin d’occulter son prénom tout au long de l’œuvre sauf à deux exceptions. En effet le prénom « Marcel » apparaît à deux reprises dans La Prisonnière.

 

Dès qu’elle [Albertine] retrouvait la parole elle disait : « Mon  » ou « Mon chéri  » suivis l’un ou l’autre de mon nom de baptême, ce qui, en donnant au narrateur le même nom qu’à l’auteur de ce livre, eût fait : « Mon Marcel « , « Mon chéri Marcel « .  (Pris 75/67)

Est-ce une erreur, une étourderie, un oubli de correction de sa part ou bien un acte volontaire, une sorte de clin d’œil adressé au lecteur ? Nous aurions tendance à privilégier la deuxième hypothèse car Proust avait beaucoup d’humour.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *