Chinois – Mandarin

Photo livre

追忆逝水年华 (A la recherche du temps perdu) en 7 volumes

Edition Yilin (译林出版社)

  • 追忆似水年华I在斯万家那边 (Du côté de chez Swann) traduit par LI Hengji, XU Jizeng, 1989

  • 追忆似水年华II在少女们身旁 (A l’ombre des jeunes filles en fleurs), traduit par Gui Yufang, Yuan Shuren, 1990

  • 追忆似水年华III盖尔芒特家那边 (Le côté de Guermantes), traduit par PAN Lizhen, XU Yuanchong, 1990

  • 追忆似水年华IV索多姆和戈摩尔  (Sodome et Gomorrhe), traduit par XU Jun, YANG Songhe, 1990

  • 追忆似水年华V女囚 (La prisonnière), traduit par ZHOU kexi, 1991

  • 追忆似水年华VI女逃亡者 (Albertine disparue), traduit par LIU Fang, LUBinghui, 1991

  • 《追忆似水年华VII重现的时光》 (Le temps retrouvé), traduit par XU Hejin, ZHOU Guoqiang, 1991

《追忆似水年华》 (A la recherche du temps perdu) en 2 volumes, 2001,Edition Yilin

  • 《追寻逝去的时光:去斯万家那边》(第一卷)(Du côté de chez Swann)traduit par ZHOU Kexi, 2012, Edition Yilin, Edition de littérature populaire(2010), Edition Université normale de la Chine de l’Est (2012)

2008, Edition Yilin

《追忆似水年华》(三册版)en 3 volumes

Traduction : Zhou Kexi

ISBN 9787532713059


En 2010, Plusieurs versions :

  • 《追忆似水年华:在斯万家这边》 (Du côté de chez Swann) traduit par XU Hejin, Edition Yilin

  • 《追忆似水年华:在花季少女倩影下》(A l’ombre des jeunes filles en fleurs)traduit par XU Hejin, Edition Yilin

  • 《追寻逝去的时光:在少女花影下》(A l’ombre des jeunes filles en fleurs)traduit par ZHOU Kexi, Edition de littérature populaireEdition Université normale de la Chine de l’Est (2012)

  • 《追忆似水年华:盖尔芒特那边》(Le côté de Guermantes) traduit par XU Hejin, Edition Yilin,2011

 

Edition Yilin Press – 2012

《追忆似水年华》- (A la recherche du temps perdu) en 6 volumes

 Edition : Yilin Press

 Traducteur : Li Hengji / Xu Zeng / Gui Yufang / Yuan Shuren / Pan Lizhen / Xu Chong / Xu Jun / Jansson rivière / Zhou Kexi / Zhang Lu / Yande Zhang / Liu Fang / Lubing Hui / Xu et Jin / Zhou Guoqiang

ISBN: 9787544716239

 

追忆似水年华II在少女们身旁 (A l’ombre des jeunes filles en fleurs)

BD adaptation de Stéphane Heuet  – 2008

Sources : Centre culturel de Chine à Paris

 

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *